Selbstverständlich basieren auch grenzüberschreitende Geschäftsbeziehungen auf Vereinbarungen, Abkommen und Verträgen – doch anders als im Inland sind im internationalen Handel häufig Rechtsübersetzungen erforderlich. Denn damit alle Vertragspartner auf Augenhöhe verhandeln und trotz der Sprach- und Grenzbarrieren dieselbe Sprache sprechen können, benötigen sie hochqualitative Rechtsübersetzungen.
Unsere kompetenten und erfahrenen Fachübersetzer fertigen in ihrer Muttersprache Rechtsübersetzungen an, die den Aufbau und den Inhalt von juristischen Dokumenten in allen Details präzise wiedergeben. Außerdem berücksichtigen sie in ihren Rechtsübersetzungen auch die Feinheiten der juristischen Fachsprache in der Ausgangs- und in der Zielsprache sowie die Besonderheiten der jeweiligen Rechtssysteme im Ausgangs- und im Zielland.
Zusätzlich zu Handelsverträgen fertigen unsere Fachübersetzer natürlich auch hochqualitative Rechtsübersetzungen anderer juristischer Dokumente an – auch Lieferpapiere, Zollunterlagen, Zahlungs- und Lieferbedingungen, Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) und andere Dokumente jeder Art sind bei uns in den richtigen Händen.